ブログVol.43 ~ ミャンマー語<動詞文> ~

今回は、ミャンマー語の<動詞文>について、勉強しましょう‼

動詞文の仕組みは日本語とほとんど同じです。次の例文で確認してみてください(^^)/

動詞文「例文」

★例文1 

【日本語】 私(男性)は、学校へ行きます。  

【ミャンマー語】 ကျွန်တော် ကျောင်း သွားတယ်(チャノー チャウーン トワーデー)

ကျောင် (発音:チャウーン 意味:学校)

သွားတယ် (発音:トワーデー 意味:行きます)

★例文2

【日本語】 私(男性)は、学校へ行きました。

【ミャンマー語】 ကျွန်တော် ကျောင်း သွားခဲ့တယ်(チャノー チャウーン トワーケーデー)

သွားခဲ့တယ် (発音:トワーケーデー 意味:行きました)

【現在形(〇〇します)】と【過去形(〇〇しました)】

■「動詞〇〇デー/テー」は、【現在】表します。

■「動詞〇〇ケーデー/ケーテー」は、【過去】を表します。


★例文3

【日本語】 私(女性)は、本を読んでいます。 

【ミャンマー語】 ကျွန်မ စာအုပ် ဖတ်နေတယ် (チャマ サーオウ パッネーデー)

စာအုပ် (発音:サーオウ 意味:本)

ဖတ်နေတယ် (発音:パッネーデー 意味:読んでいます)

★例文4

【日本語】 私(女性)は、本を読む予定です。  

【ミャンマー語】 ကျွန်မ စာအုပ် ဖတ်မယ်(チャマ サーオウ パッメー)

ဖတ်မယ် (発音:パッメー 意味:読む予定です)

【現在進行形(〇〇しています)】と【未来形(〇〇する予定です)】

「動詞〇〇ネーデー/ネーテー」は、【現在の進行】を表します。

「動詞〇〇メー」は、【未来】を表します。


日本語には動詞や形容詞の後の「行きます」・「行きました」・「読んでいます」・「読む予定です」など、語形変化が多いですが、ミャンマー語にも同様に語形変化があります。

ミャンマー語は、例文でも示したように、英語のような時制による動詞の変化は起こりません。

動詞を表す「သွား(トワー/行く)」や「ဖတ်(パッ/読む)」の語尾に時制表現「တယ်(デー/テー)」や「မယ်(メー)」を付け加えるだけです‼

比較的、覚えやすい表現ですね(^^♪

この記事を書いた人

有限会社スマイル